That's all about him... GB (Gerard Butler)

Объявление

Сайты поддержки форума сайт,посвященный великолепному Джерарду Батлеру и Призраку Оперы!!!!
Наш баннер That's all about him...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » That's all about him... GB (Gerard Butler) » Наши увлечения » Мастера bel canto


Мастера bel canto

Сообщений 121 страница 150 из 1000

121

marina
Ну и как, находится? Я что-то информации о Скипа и его записей особо не вижу. А зря, на мой взгляд. Уж, по сравнению с Ланца это был настоящий оперный певец.

0

122

На Ютьюбе полно. вот ссылка на список.
http://www.youtube.com/results?search_query=Tito+Schipa
Может когда-нить удастся тебе послушать.
Я прослушала в его исполнении Marichiare - очень достойно, очень... Немного у него тембр резковат, а в остальном, по-моему прекрасно. К тому же он был красавцем. :D
Попробую найти его фотки, с видео они никак не копируются.

0

123

Каварадосси в его исполнении мне не понравился, а вот Una furtuva lagrima очень хорошо!!!, только почему-то не до конца она записана... очень меня это удивило.

0

124

И вот вопрос: почему его высоко оценивают профессионалы. Но в очень ограниченный список "легенд" и величайших певцов он все же не входит? (в тот список Ланца не входит тоже, к счастью).
Ди Стефано одназначно не лучше.

0

125

marina написал(а):

Каварадосси в его исполнении мне не понравился, а вот Una furtuva lagrima очень хорошо

Очень интересно. Каварадосси одна из моих любимейших партий, как и Надир, и Радамес. Не знаю почему, Пинкертона я не люблю, например.  :dontknow:

0

126

Ди Стефано точно не лучше. Нужно послушать Скипу еще...

0

127

Я все же фотки Скипы надыбала. Правда они все небольшого размера.

0

128

marina
Красавцем был Корелли по молодости, вроде. И дель Монако тоже ничего. http://www.kolobok.us/smiles/standart/mosking.gif

0

129

Тали
Эти да, были красавцами хоть куда...

0

130

Франко Корелли
Вот такой красавец, только фото что-то очень маленькое

0

131

Знойный мужчина, гроза женских сердец! :D

0

132

Очень точно сказано: знойный!  :D
А это Марио дель Монако

0

133

Тали
Не отнимешь, Дель Монако действительно был красив!  :love:
А Джильи - маленький, кругленький, но голос... Да пусть хоть каракатицей бы был, а все равно бы им восхищались!

Отредактировано marina (2008-05-07 23:54:31)

0

134

marina
Не отнимешь, мужчины были видные и голоса мощные, но... но...
А это Николай Гедда. Разве не хорош?

0

135

Тут он еще в гриме... Этакий красавчег... Где-то я его фотку без грима находила... пороюсь.

0

136

Материал о Карузо

"У него был орден Почетного легиона и английский Викторианский орден, немецкий орден Красного орла и золотая медаль на ленте Фридриха Великого, орден офицера Итальянской Короны, ордена бельгийский и испанский, даже солдатский образок в серебряном окладе, который называли русским «орденом Святого Николы», бриллиантовые запонки — дар Императора Всероссийского, золотая шкатулка от герцога Вандомского, рубины и алмазы от английского короля… — пишет А. Филиппов. — О его проделках рассказывают до сих пор. Одна из певиц прямо во время арии потеряла кружевные панталоны, но успела запихнуть их ногой под кровать. Радовалась она недолго. Карузо поднял штанишки, расправил их и с церемонным поклоном поднес даме… Зрительный зал взорвался от хохота. На обед к испанскому королю он пожаловал со своими макаронами, уверяя, что они намного вкуснее, и предложил гостям отпробовать. Во время правительственного приема он поздравил президента Соединенных Штатов словами: «Я рад за вас, ваше превосходительство, вы почти так же знамениты, как я». По-английски он знал лишь несколько слов, о чем было известно очень немногим: благодаря артистизму и хорошему произношению он всегда легко выходил из затруднительного положения. Лишь однажды незнание языка привело к курьезу: певцу сообщили о скоропостижной кончине одного из его знакомых, на что Карузо просиял улыбкой и радостно воскликнул: «Прекрасно, когда увидитесь с ним, передайте от меня привет!»

Он оставил после себя порядка семи миллионов (для начала века это безумные деньги), поместья в Италии и Америке, несколько домов в Соединенных Штатах и Европе, коллекции редчайших монет и антиквариата, сотни дорогих костюмов (к каждому прилагалась пара лакированных штиблет)".

А вот что пишет польская певица Я. Вайда-Королевич, выступавшая с гениальным певцом: «Энрико Карузо, итальянец, родившийся и выросший в волшебном Неаполе, в окружении дивной природы, итальянского неба и палящего солнца, был очень впечатлителен, импульсивен и вспыльчив. Силу его таланта составляли три основные черты: первая — это чарующий горячий, страстный голос, который невозможно сравнить ни с каким другим. Красота его тембра заключалась не в ровности звучания, а, наоборот, в богатстве и разнообразии красок. Карузо своим голосом выражал все чувства и переживания — временами казалось, что игра и сценическое действие для него излишни. Вторая черта таланта Карузо — безграничная в своем богатстве палитра чувств, эмоций, психологических нюансов в пении; наконец, третья черта — его огромный, стихийный и подсознательный драматический талант. Я пишу „подсознательный“ потому, что его сценические образы не были плодом тщательной, кропотливой работы, не были рафинированы и отделаны до мельчайших деталей, а словно тут же рождались его горячим южным сердцем».

Энрико Карузо родился 24 февраля 1873 года на окраине Неаполя, в районе Сан-Джованьелло, в семье рабочего. «С девяти лет он начал петь, своим звучным, красивым контральто сразу же обратил на себя внимание», — вспоминал позднее Карузо. Его первые выступления состоялись недалеко от дома в небольшой церкви Сан-Джованьелло. Окончил Энрико лишь начальную школу. Что касается музыкальной подготовки, он получил минимально необходимые знания в области музыки и пения, приобретенные у местных преподавателей.

Уже подростком Энрико поступил на фабрику, где работал его отец. Но он продолжал петь, что для Италии, впрочем, неудивительно. Карузо даже принял участие в театральной постановке — музыкальном фарсе «Разбойники в саду дона Раффаэле».

Дальнейший путь Карузо описывает А. Филиппов:

"В Италии того времени было зарегистрировано 360 теноров первого класса, 44 из которых считались знаменитыми. В затылок им дышали несколько сотен певцов рангом пониже. При такой конкуренции у Карузо было мало перспектив: вполне возможно, что его уделом осталась бы жизнь в трущобах с кучей полуголодных детей и карьера уличного солиста, со шляпой в руке обходящего слушателей. Но тут на помощь, как это обычно и бывает в романах, пришел Его Величество Случай.

В опере «Друг Франческо», поставленной меломаном Морелли за свой счет, Карузо довелось сыграть престарелого отца (партию сына пел шестидесятилетний тенор). И все услышали, что голос у «папы» гораздо красивее, чем у «сынишки». Энрико тут же пригласили в итальянскую труппу, собирающуюся на гастроли в Каир. Там Карузо прошел жесткое «боевое крещение» (ему случалось петь не зная роли, прикрепив лист с текстом на спину партнерши) и впервые заработал приличные деньги, на славу прогуляв их с танцовщицами местного варьете. В гостиницу Карузо вернулся под утро верхом на осле, весь облепленный тиной: спьяну он упал в Нил и чудом спасся от крокодила. Развеселая пирушка была лишь началом «большого пути», — гастролируя на Сицилии, он вышел на сцену полупьяным, вместо «судьба» пропел «гульба» (по-итальянски они тоже созвучны), и это едва не стоило ему карьеры.

В Ливорно он поет «Паяцев» Пуччини — первый успех, затем приглашение в Милан и роль русского графа со звучным славянским именем Борис Иванов в опере Джордано «Федора»…"

Восхищение критиков не знало предела: «Один из самых прекраснейших теноров, которых мы когда-либо слышали!» Милан приветствовал певца, какого еще не знали в оперной столице Италии.

15 января 1899 года уже Петербург впервые услышал Карузо в «Травиате». Карузо, смущенный и тронутый теплым приемом, отвечая на многочисленные похвалы русских слушателей, говорил: «О, не благодарите меня — благодарите Верди!» «Прекрасным Радамесом был Карузо, возбудивший всеобщее внимание своим красивым голосом, благодаря которому можно предполагать, что в скором времени этот артист станет в первый ряд выдающихся современных теноров», — писал в своей рецензии критик Н.Ф. Соловьев.

Из России Карузо отправился за океан, в Буэнос-Айрес; затем поет в Риме и Милане. После ошеломляющего успеха в «Ла Скала», где Карузо пел в «Любовном напитке» Доницетти, даже дирижировавший оперой Артуро Тосканини, весьма скупой на похвалы, не выдержал и, обняв Карузо, сказал. «Мой бог! Если этот неаполитанец будет продолжать так петь, он заставит весь мир заговорить о себе!»

Вечером 23 ноября 1903 года состоялся дебют Карузо в Нью-Йорке, в театре «Метрополитен». Он пел в «Риголетто». Знаменитый певец сразу и навсегда завоевывает американскую публику. Директором театра был тогда Энри Эбей, который сразу же подписал контракт с Карузо на целый год.

Когда позже директором театра «Метрополитен» стал феррарец Джулио Гатти-Казацца, гонорар Карузо принялся неуклонно расти с каждым годом. В итоге он получал столь много, что другие театры мира уже не могли соперничать с ньюйоркцами.

Пятнадцать лет руководил командор Джулио Гатти-Казацца театром «Метрополитен». Он был хитер и расчетлив. И если иногда раздавались возгласы, что гонорар сорок, пятьдесят тысяч лир за одно выступление чрезмерен, что ни один артист в мире не получал подобной платы, то директор только посмеивался.

«Карузо, — говорил он, — стоит импресарио меньше всех, поэтому никакой гонорар не может быть для него чрезмерным».

И он был прав. Когда Карузо участвовал в спектакле, дирекция повышала цены на билеты по своему усмотрению. Появились барышники, скупавшие билеты по любой цене, а потом перепродававшие их в три, четыре и даже в десять раз дороже!

«В Америке Карузо с самого начала сопутствовал неизменный успех, — пишет В. Торторелли. — Влияние его на публику росло день ото дня. Летопись театра „Метрополитен“ констатирует, что подобного успеха здесь не имел ни один другой артист. Появление имени Карузо на афишах было каждый раз большим событием в городе. У дирекции театра оно вызывало осложнения: большой зал театра не мог вместить всех желающих. Приходилось открывать театр за два, три, а то и за четыре часа до начала спектакля, чтобы темпераментная публика галерки спокойно заняла свои места. Кончилось это тем, что театр на вечерние спектакли с участием Карузо стали открывать в десять часов утра. Зрители с сумочками и корзинками, заполненными провизией, занимали наиболее удобные места. Почти за двенадцать часов приходили люди, чтобы услышать волшебный, чарующий голос певца (спектакли начинались тогда в девять часов вечера)».

Карузо был занят в «Метрополитен» только во время сезона; по окончании его он выезжал в другие многочисленные оперные театры, осаждавшие его приглашениями. Где только певец не выступал: на Кубе, в Мехико, в Рио-де-Жанейро и Буффало.

Скажем, с октября 1912 года Карузо совершил грандиозное турне по городам Европы: он пел в Венгрии, Испании, Франции, Англии и Голландии. В этих странах, как в Северной и Южной Америке, его ждал восторженный прием радостных и трепетных слушателей.

Как-то Карузо пел в опере «Кармен» на сцене театра «Колон» в Буэнос-Айресе. В конце ариозо Хозе в оркестре прозвучали фальшивые ноты. Они остались не замеченными публикой, но не ускользнули от дирижера. Сойдя с пульта, он, вне себя от ярости, направился к оркестрантам с намерением сделать выговор. Однако дирижер заметил, что многие солисты оркестра плакали, и не посмел сказать ни слова. Смущенный, возвратился он на свое место. А вот впечатления импресарио об этом спектакле, напечатанные в нью-йоркском еженедельнике «Фоллиа»:

«До сих пор я считал, что ставка 35 тысяч лир, которую запрашивал Карузо за один вечерний спектакль, была чрезмерной, а сейчас убежден, что для такого совершенно недосягаемого артиста никакая компенсация не будет чрезмерной. Вызвать слезы у оркестрантов! Задумайтесь над этим! Ведь это Орфей!»

Успех приходил к Карузо не только благодаря волшебному голосу. Он хорошо знал партии и своих партнеров по спектаклю. Это позволяло ему лучше понять произведение и намерения композитора и органично жить на сцене. «В театре я просто певец и актер, — говорил Карузо, — но для того, чтобы показать публике, что я не тот и не другой, а настоящий характер, задуманный композитором, мне приходится мыслить и чувствовать именно как человеку, которого имел в виду композитор».

24 декабря 1920 года Карузо выступил в шестьсот седьмом, и своем последнем, оперном спектакле в «Метрополитен». Певец чувствовал себя очень плохо: в течение всего спектакля он испытывал мучительную, пронизывающую боль в боку, его сильно лихорадило. Призвав на помощь всю свою волю, он пропел пять актов «Дочери кардинала». Несмотря на жестокую болезнь, великий артист держался на сцене твердо и уверенно. Сидящие в зале американцы, не зная о его трагедии, неистово аплодировали, кричали «бис», не подозревая, что слышали последнюю песню покорителя сердец.

И что ты об этом думаешь?

0

137

Немного о Гедде:

(р. 1925) Николай Гедда родился в Стокгольме 11 июля 1925 года. Его воспитателем стал русский органист и хормейстер Михаил Устинов, в семье которого жил мальчик. Устинов стал и первым учителем будущего певца. Детство Николая прошло в Лейпциге. Здесь уже в пять лет он начал учиться играть на фортепиано, а также петь в хоре русской церкви. Им руководил Устинов. "В это время, - вспоминал позднее артист, - я усвоил две очень важные для себя вещи: во-первых, что я горячо люблю музыку, а во-вторых - что у меня абсолютный слух. ...Несчетное число раз меня спрашивали, откуда у меня такой голос. На это я могу ответить только одно: я получил его от Бога. Черты художника я мог унаследовать от деда по материнской линии. Сам я всегда рассматривал свой певческий голос как нечто такое, чем надо управлять. Поэтому я всегда старался заботиться о голосе, развивать его, жить так, чтобы не наносить ущерба моему дару".

Настоящий интерес к музыке пробудило радио, когда в годы войны я часами лежал и слушал - сначала Джильи, а потом Юсси Бьёрлинга, немца Рихарда Таубера и датчанина Хельге Росвенге. Помню мое восхищение тенором Хельге Росвенге - он сделал блестящую карьеру в Германии во время войны. Но самые бурные чувства вызывал у меня Джильи, особенно привлекал его репертуар - арии из итальянских и французских опер. Многие вечера я проводил у радио, слушал и слушал без конца".

Исполнительская манера Николая Гедды счастливо соединяет особенности нескольких, по меньшей мере, трех национальных школ. В основе ее лежат принципы итальянского bel canto, овладение которым необходимо для любого певца, желающего посвятить себя оперной классике. Пение Гедды отличает типичное для bel canto широкое дыхание мелодической фразы в сочетании с идеальной ровностью звуковедения: каждый новый слог плавно сменяет предыдущий, не нарушая единой вокальной позиции, каким бы эмоциональным ни было пение. Отсюда и тембровое единство голосового диапазона Гедды, отсутствие "швов" между регистрами, которое порой встречается даже у больших певцов. Его тенор равно красив в любом регистре

0

138

Очень хорошо описана манера исполнения Гедды. Слушать его - одно удовольствие. Понятно, на ком он учился...

0

139

Этот последний абзац из отзывов нашей критики, когда он пел на сцене Большого.

0

140

Нашла две фотки Гедды. Одна в гриме Ленского, другая обычная. Тоже очень маленькие...

0

141

Тали написал(а):

Красота его тембра заключалась не в ровности звучания, а, наоборот, в богатстве и разнообразии красок. Карузо своим голосом выражал все чувства и переживания — временами казалось, что игра и сценическое действие для него излишни.

Мне трудно сказать о Карузо, но о Джильи я бы это сказала.

Тали написал(а):

Вторая черта таланта Карузо — безграничная в своем богатстве палитра чувств, эмоций, психологических нюансов в пении; наконец, третья черта — его огромный, стихийный и подсознательный драматический талант. Я пишу „подсознательный“ потому, что его сценические образы не были плодом тщательной, кропотливой работы, не были рафинированы и отделаны до мельчайших деталей, а словно тут же рождались его горячим южным сердцем».

То есть он был еще и актер хороший, получается. Возможно... Остается верить или не верить этим отзывам.

Тали написал(а):

гастролируя на Сицилии, он вышел на сцену полупьяным, вместо «судьба» пропел «гульба» (по-итальянски они тоже созвучны), и это едва не стоило ему карьеры.

Мог себе позволить вести себя как хочет, даже несмотря на угрозу карьере. Судя по тому, что он вытворял (это я про панталоны) - был нахальным и не гнушался поставить партнершу в неудобное положение. Это не в его пользу как человека.

0

142

Тали написал(а):

В Италии того времени было зарегистрировано 360 теноров первого класса, 44 из которых считались знаменитыми. В затылок им дышали несколько сотен певцов рангом пониже.

А как тебе такие данные? Впечатляющее количество теноров первого ранга.

0

143

Страна такая специальная. Вот дал же Бог народу такой певческий дар! Очень впечатляющая цифра... А кто в Италии не певец? :D Интересно, а сколько сейчас зарегистрированный теноров 1 класса в этой стране?

0

144

marina написал(а):

Интересно, а сколько сейчас зарегистрированный теноров 1 класса в этой стране?

Вот и у меня он возник.  :D

0

145

Послушала сейчас на Ютубе E lucevan le stelle в исполнении Скипы. Запись неважная, и манера мне совсем не понравилась. К тому же он там не то смеется, не то плачет так...  :dontknow:
А вот ссылка на Надира ди Стефано
http://www.youtube.com/watch?v=dDINY_uH … re=related
Там рядышком и наша любимая запись Джильи 25-го года. Очень полезно прослушать их подряд. Почувствуйте разницу, как говорится...

0

146

Тали
Скипу я слушала, ты права, совершенно непонятно, смеется он там или все же это рыдание. Мне больше смех напомнило, что и вызвало некоторое недоумение.
А вот послушать рядышком Ди Стефано и Джильи - это наслаждение. Ты меня только не бей, но у меня возник вот какой образ. Голос ди Стефано звучит так в некоторых местах, будто регулятор звука о приемника резко повернули к усилению, а у Джильи, будто его поворачивают медленно и звук наполняет все пространство плавно и полностью. Никаких скачков, никаких резкостей, никаких выпадов... Кажется это и есть проникающая сила звука, которая ему была присуща. Ну и разница тембра чувствуется сильно и не в пользу ди Стефано.

0

147

marina
Вот и мне больше смех напоминает. А к чему он там?
А за что мне тебя бить? Так оно и звучит. В статьях о ди Стефано мне попадалось что-то о "блестящем исполнении романса Надира". Если оно блестящее, остается только руками развести. А где-то в другом месте я наткнулась на эпитет "неряшливое пение" по отношению к его манере исполнения (не этой конкретно партии, а вообще). Возможно, именно эти скачки и имели в виду. А уж разница тембра настолько не в пользу ди Стефано...

0

148

Тали написал(а):

на эпитет "неряшливое пение"

Ты знаешь, возможно и скачки имелись в виду, но есть в исполнении ди Стефано еще кое-какие ньюансы... не знаю как сказать... я их слышу, но обозвать не могу пока...

0

149

А это Бьёрлинг, которого наряду с Джильи упоминал в своих воспоминаниях Гедда.
http://www.youtube.com/watch?v=_QFgPtmM … re=related
Что скажешь?

0

150

А мне его голос понравился. На мой взгляд он на порядок выше ди Стефано. Тембр гораздо приятнее, мягче, кстати, чем-то напоминает Гедду. Резкостей особо нет.

0


Вы здесь » That's all about him... GB (Gerard Butler) » Наши увлечения » Мастера bel canto